LAS COMADRITAS – OCT 9

NAHUATL RING, RING….Buenas tardes ¿Comadrita cómo está? -MUY BIEN COMADRE Y USTED QUE HACE. ¿YA TERMINÓ DE HACER LA TAREA ESCOLAR? -Sí Comadre, ahorita tengo a los Huerquillos leyendo. Ya les escondí sus tabletas y nada más las pueden usar dos horas diarias entre semana y tres sábados y domingos. -PUES NO SÉ SI ESO SEA LO INDICADO, PERO SI NO LOS CONTROLA SE PUEDEN PASAR DÍA Y NOCHE JUGANDO EN LA COMPUTADORA. -Así es Comadrita y ¿Usted que ha hecho de su vida? -LO DE SIEMPRE COMADRE, LA RUTINA DE LA CASA. PERO FÍJESE QUE ACABO DE LEER UN ARTÍCULO QUE TRATA DEL IDIOMA NÁHUATL. Y ese ¿dónde se habla Comadrita? -ES UN IDIOMA QUE TODAVÍA LO HABLAN UN MILLÓN Y MEDIO DE PERSONAS EN MÉXICO Y QUE SURGIÓ EN EL SIGLO QUINTO. NÁHUATL SIGNIFICA LENGUA SUAVE Y DULCE. -Y ¿Usted sabe hablar en Náhuatl Comadre?. NO COMADRE, PERO LOS MEXICANOS HABLAMOS MUCHAS PALABRAS DE ORIGEN NÁHUATL. – ¿Cómo cuales Comadrita? -MIRE COMADRE, VAMOS A HACER UN EJERCICIO. -¿TIENE TIEMPO? -Claro que sí Comadre, faltaba más! -SI YO LE DIGO: DESPUÉS DE TANTO ENCIERRO YA TENGO GANAS DE HACER UN BUEN “MITOTI” EN MI CASA, INVITAR A MIS “CUATL” Y DARLES UN “APAPACHOA”. ¿QUE CREE QUE DIJE? Ay! Comadre, pues que quiere hacer una fiesta para apapachar a sus amigos. -SI COMADRE. APAPACHOA SIGNIFICA PALMADA O ABRAZO CON EL ALMA. CUATL SIGNIFICA CUATE. -Sígale Comadrita. -OFRECERLES UN BUEN MEXCALLI A LOS GRANDES Y A LOS HUERCOS UNA TAZA DE XOCOLATL CON SU POPOTL.- Pues darles mezcal a los grandes y a los chicos chocolate con su popotito. -Está muy fácil Comadre. -BUENO NO SE TRATA DE FÁCIL O DIFÍCIL, SINO DE SABER QUE USAMOS MUCHAS PALABRAS DE ORIGEN NAHUATL. -MEXCALLI SIGNIFICA METL, MAGUEY Y XCALLI COCIDO. -Bueno ahora déjeme a mi continuar Comadrita. Les daría unas tortillas recién hechas en el “comalli” que compré en el “tiyanquiztli” y unos “elotl” asados, así como una botana de “izquitl” con chile. -BRAVO COMADRITA, ME HA DEJADO CON EL OJO CUADRICULADO. SIGNIFICA QUE LES DARÍA LAS TORTILLAS HECHAS EN EL COMAL Y QUE COMPRO EN EL TIANGUIS O MERCADO, Y ELOTES ASADOS, ASI COMO ESQUITES QUE SON LOS GRANOS DE MAIZ. -Le toca Comadre. -LES HARÍA UNA BUENA AHUACATLMULLI CON TOMATL, CEBOLLA Y CHILE. -O sea un guacamole. -SI COMADRITA. AHUACATL SIGNIFICA AGUACATE Y MULLI SALSA y “AHUACATL” SIGNIFICA TESTÍCULO EN NAHUATL. -Bueno Comadrita, cuando pueda salir le voy a encargar unas brochas de la “tlapali” pues quiero hacerles un “papalotl” a mis fieras. -O SEA IR A LA TLAPALERÍA QUE ES UNA ESPECIE DE FERRETERIA CHICA EN DONDE VENDEN PINTURAS, Y QUE VA A HACER UN PAPALOTE O COMETA Y EN NÁHUATL SIGNIFICA MARIPOSA. – Si Comadre y de paso me compra un “xzictli”. -ESO SI NO ME LO SE COMADRE. -Pues un chicle. -Ay! Comadre, ya hasta Náhuatl hablamos, no hay duda de que somos CHPT para todo. -NO COMADRE, ESTAS SON SÓLO ALGUNAS PALABRAS DERIVADAS DEL NÁHUATL QUE USAMOS EN MÉXICO PERO EL NÁHUATL ES MUY EXTENSO. -Bueno Comadre por lo pronto hay que seguir estudiando inglés. -SI COMADRITA, ME IMAGINO QUE USTED YA PASÓ DE “POLLITO CHICKEN” A SEGUNDO NIVEL. Si Comadre, pero reanudaré hasta el 2021 si Dios Quiere.- OK. COMADRE, YA LA DEJO PARA QUE SIGA CON SUS TAREAS.- -Si Comadrita y si va a la frutería le encargo unos testículos. -JiJiJi…Adiu…..

Translate »